Friday 19 December 2014

Harpie

Voici mon interprétation de la harpie de la mythologie grecque. Vous en conviendrez que c'est une version moins hideuse, mais qui cache bien son côté monstrueux tel que présenté dans les écrits. En effet, elle est une créature vengeresse qui dévore tout sur son passage. Mouahaha!
Here is my interpretation of the harpy of the greek mythology. You'll agree that I did versions slightly less hidious version, it hides well her monstrous side like presented in the writings. It is told that she a vengeful creature that eats everything in her way. Mouahaha!   

Sunday 10 March 2013

Camouflage


Embroidery with mixed fabrics
16 inch x 16 inch
 Voici le coussin que j'ai confectionné pour ma mère dans le cadre de notre échange de cadeau de Noël.
Here is the cushion I made for my mother, it was for the Christmas exchange.
Ce fut une aventure jusqu'à la fin! J'ai utilisé un technique que je ne connaissais pas encore, c'est-à-dire superposer des tissus et les broder ensemble. Ça sera définitivement à refaire. J'ai déjà une idée de bannière de bienvenue pour chez moi.
It was an adventure until the end! I used a technique that I didn't know yet, superimpose fabrics and embroidered them together. It will definitely be something to do again. I already have an idea for a welcome banner for my place.

Saturday 8 September 2012

Mes futurs projets...


HeyHeyHey! Voici un aperçu de ce que je ferais prochainement! Je n'ai encore aucune idée, mais j'ai décidé d'ouvrir cette boîte qui contenait toutes ces pièces pour trouver l'inspiration à nouveau. J'ai hâte de faire une nouvelle pièce en papier découpé ainsi que peindre mes bols en bois. J'ai aussi trouvé au magasin usagé des cadres de métal quand je finissais mon ancien project d'expo.
Je dois aussi penser à une idée pour le cadeau de fête de ma petite soeur, elle aura 9 ans bientôt! wow...
HeyHeyHey! Here is a hint of what I'll do next! I still have no idea but I decided to open that box containing those pieces to try and find inspiration again. I am looking forward to do another paper cut out piece and some painted bowls. I found frames at the used store back when I was finishing my exhibit project.
I also have to think of my sister's birthday gift, she's turning 9 already! wow...


Monday 27 August 2012

My Coloured World

Watercolour on cardboard
10"x15"
Grace à mon ami André, voici la verison colorée de ''My world''. 
Thanks to my friend André this is the coloured version of ''My world''. 
Explosion de couleurs! Comme d'habitude, hehe. J'ai eu beaucoup de problèmes d'éclairage pour les photos, donc j'ai dû faire des retouches couleurs sur photoshop (il faisait très gris dehors). Je ferai d'autres photos plus tard. J'ai mis du sel sur une partie de l'eau avant que ça soit sec, c'est une technique que ma mère m'avait montré quand j'étais petite. Ça fait un bel effet!
Colour Explosions! As usual, hehe. I had a lot of troubles with the light to make the pictures, so I had to tweak the colours on photoshop a bit ( it was really grey outside). I will make new photos soon. I put salt on a part of the water when it wasn't dry yet, it is a technique my mom showed me when I was little. It does a nice effect!

Wednesday 15 August 2012

Brulante d'idées

 J'ai eu cette idées en dormant. L'idée d'une personne bouillante d'idées. En fait, j'ai plutôt imaginée un volcan sur une tête pour figurer ce qui ce passe dans la mienne par moment.
I had this idea while sleeping. The idea of a person having ideas. Actually I imagined a volcano on someones head to show what sometimes happens in mine.
Jusqu'à maintenant j'ai toujours autant de plaisir dans mon cahier! Je vais suivre les conseils d'un ami qui suggère que je colore mes oeuvres. J'ai aussi acheté des cartons rigides pour faire des versions plus finales de certaines de mes idées. Aussi mes chats s'endorment toujours quand je suis à l'ouvrage, ils m'oublient parce que je deviens si statique et silencieuse parfois. hehe
So far I still love drawing in my new sketchbook! I will follow one of my friend's advice about coloring more those ink works. I also bought some solid cardboards to make more final versions of some of my favorite ideas. Also my cats fall asleep when I'm working, they forget about me because I can become so still and quiet while drawing. hehe

Wednesday 8 August 2012

My world

J'image mes rêves les plus riches, ceux d'un monde pleins de volonté et de conscience écologique. Aaaah si ça pouvait être vrai...Bon j'ai un peu embelli la réalité, mais avouez qu'une scène comme celle-ci serait trop génial en vrai! J'ai toujours voulu que les animaux parlent, mais qu'ils soient initiateurs d'un geste vert que nous ne pouvons concrétiser relève d'une utopie. 
En d'autre mot, c'est juste un dessin mignon...
I imagine my most cherished dreams, those of a world full of good will and ecologic conscience. Aaaah if only it could be true... well I embellished a bit the reality here, but you must admit that a scene like that in real would so awesome! I always wished that animals could talk, but it's utopic to think they would initiate the green move we can't seem to make.
In other words, it's just a cute drawing...

Monday 6 August 2012

Thingamabob

Voici une photo de ma créature truc binouche. Je n'ai vraiment aucune idée de qu'est-ce qui me passe par la tête quand je dépose mon crayon dans ce livre, mais chaque fois c'est quelque chose d'étrange. hehe Mais j'aime les choses bizarres! Ces jolies pages jaunies m'inspirent au plus haut point... Attendez de voir les autres qui viennent! 
Here is a picture of my thingamabob creature. I have really no idea what comes to my mind
when I put my pencil in that book, but everytime it becomes weirder. hehe
Though I like bizarre things! This nice yellowish paper inspires me at the highest...
Wait to see the other ones! ;)

Sunday 8 July 2012

Poupée Lockness
Lockness Doll
J'ai enfin acheté mon premier cahier de croquis Moleskine. Mon but est d'en tirer le meilleur possible. Essayer de faire de chaque page une belle pièce sera un grand défi. J'utiliserai l'encre et la peinture pour la plupart. c'est très relaxant...
I just bought a Moleskine sketchbook. My goal is to make the best out of it. To try and have pretty pieces in every pages will be a challenge. I will use ink and paint mostly. It's really relaxing...

Wednesday 27 June 2012

Blob

Mon premier personnage Flash! Je n'avais jamais pratiqué le design avec Flash auparavant. Les outils sont similaires à ceux de Illustrator, mais là non plus je n'ai pas utilisé le logiciel pour du dessin vectoriel. J'ai travaillé avec Illustrator pour faire de la présentation pour mes design de personnages pour pyjama, alors rien de vraiment compliqué.
C'était toute une aventure, mais maintenant que je connais mieux l'interface et les raccourcis claviers, ça devrait être moins difficile.
Je suis contente du résultat! Je pratique le design en vectoriel pour une opportunité de travail qui devrait être bientôt et là-bas ils n'utilisent que Flash. J'espère réussir à les convaincre avec ça! On se croise les doigts...

My first Flash character design! I had never tried flash for design before. The tools are similar to Illustrator but I didn't use that software for vector drawing either. I worked with illustrator in the past for prints presentations so nothing very complicated. 
This was quite a challenge but now that I am more familiar with the interface and the shortcuts, it should be a little less painfull.
I'm happy with the result! I am practicing vector design because of a job opportunity that is coming up and they only work in Flash. Hopefully this will convince them! Crossed fingers...

Tuesday 29 May 2012

Renaissance

Acrylic & Graphite on wood
11"x14"
Sold
J'ai peint ce tableau lors du ''Relais pour la Vie'' la nuit du 26 mai. J'ai l'intention de la vendre au plus offrant au profit de la Société Canadienne du Cancer.
I painted this panel during '' Relay for Life'' in the night of May 26th. I intend on selling it to the most offering for the profit of the Canadian Cancer Society.
J'ai eu du plaisir cette nuit-là. Même s'il faisait froid, il y avait de l'ambiance. Vers 2h du matin il y eu des danseurs de Zumba pour nous réchauffer, c'était un bonne idée car nos corps sentaient la fatigue monter. Puis des séances de massages sur chaise gratuits pour tous les marcheurs, la classe... Ce fut une belle expérience de peindre devant publique. Les marcheurs s'arrêtaient pour observer quelques fois, mais j'étais dans ma bulle pas mal. Le temps à passé vite! La Société dit avoir amassée jusqu'à maintenant plus de
103 000 dollars pour la cause. Ils récolteront encore jusqu'à la fin du mois de juin.
I had fun that night. Even though it was cold, ambiance was there. Around 2 a.m. there was Zumba dancers to warm us up, it was a good idea because our bodies started to feel the fatique. Then there was massages on chair for free for all of us, the luxure... It was a great experience to paint in public. Walkers stopped by to observe what I was doing. I was very focused so time passed by very fast. The Cancer Society said they raised more then 103 000 dollars for the cause. They will still collect money untill the end of June.

Monday 21 May 2012

Expressions

J'avais vraiment besoin d'une pause, je recommence doucement le dessin en faisant quelques visages. Histoire de travailler un peu les émotions. Vraiment pour le plaisir. J'ai envie de continuer ma bande dessiné je crois bien. Je dois donc retrouver mon coup de crayon.
I really needed a break, I slowly start to draw again by doing some faces. I try to work out the emotions. Just for fun really. I feel like continuing my comic projet but I need to practice my pencil work a little.

Monday 30 April 2012

Girls & Nature

Cat's Girl
Watercolour on paper 
11" x 14"
Quand j'ai trouvé ce cadre de métal, je suis tombé en amour! Il est antique, mais se mari bien avec un style moderne. Je voulais donner un effet jauni au papier sur les coins. Le chat est disproportionné volontairement, j'aime le côté fictif de la scène.
When I found this metal frame, I fell in love with it! It is antique, but fits well with a modern style. I wanted to give a yellowed effect on the corners. The cat is volontarily disproportionate, I like the fictional look of the scene.

In the Wind
Acrylic & Ink on wood 
14.5" x 14.5"
À date, c'est celle-là ma préférée sur bois. Le sablage a été toute une épreuve, puisque le bois était peint et teint et vernis. Je l'ai trouvé au même endroit que mes petits bols. J'aime le grains du bois ici. Une belle trouvaille!
For now, this is my favorite wood piece. The sanding was a challenge since the wood was painted, dyed and varnished. I found it in the same store as the small bowls. I like the wood grain here. A nice discovery!

Wednesday 18 April 2012

Queen of Club

Acrylic & Ink on wood
6,5'' x 5''
Sold
 La dame de trèfle est la troisième et dernière de cette série!
Queen of club is the third and last of this series!
Bon! Une autre de fait! Je suis bien contente de ce trio. Maintenant je vais commencer une autre peinture sur bois, plus grande celle-là. Après ça je retournerai au papier pour quelques temps, faire des croquis... J'ai de nouvelles idées, dont une pour un vieux cadre antique que j'ai trouvé récemment. Il est super jolie, en métal couleur or et peint en blanc...
Good! Another one done! I am pretty happy about this trio. Now I will start another painting on wood, bigger this time. After that I will return to paper for a while, make sketches... I have new ideas, one is going to be a watercolour for an old antique frame that I found recently. It is super pretty, in gold metal painted white on it.

Saturday 14 April 2012

Queen of Heart

 Acrylic on wood
6.5'' x 5''
Sold
Et de deux! La dame de coeur cette fois-ci...
And two! Queen of heart this time...
Je ne sais pas trop quoi dire cette fois, sinon que ça continu dans le bon sens. Je vais maintenant entamer la troisième et dernière de cette série ''la dame de trèfle''. Et non, je n'est pas trouvé de carreau pour boucler le tout. Mais c'est pas grave, un carreau c'est quand même moins intéressant non? J'ai développé de la corne au bout des doigts à force de sabler le bois.
I don't really know what to say this time other than it continues in the right direction. I will now start the third and last of this series ''Queen of club''. I didn't find a diamond shaped bowl to make it even. It doesn't matter, a square is less interesting to see right? I developed calluse in the tip of my fingers with all the sanding.

Thursday 12 April 2012

Queen of Spade

Acrylic & Ink on wood
6.5'' x 5''
Sold
La première dans une nouvelle série sur pièces de bois.
The first on a new series on wood objects.
Yay! Je suis vraiment contente du résultat de celle-ci! C'est la première d'une série. J'ai trouvée des bols à bonbons démodés dans un magasin d'objets usagés et j'ai voulu leur donner une nouvelle vie. C'est comme si des objets sous-estimés devenaient spéciaux. Ça m'a aussi permis de payer moins cher pour mon matériel...hehe J'ai remarquée que les panneaux de bois vendus en magasins d'art sont beaucoup plus cher que les autres médias. Je commence vraiment à aimer mon expérience avec le bois! Je vais en faire beaucoup, beaucoup plus!! Oh et aussi j'ai une petite photo de mon chat Hobbes qui s'est pris dans la poignée d'un sac ...hihi 
C'est la joie! Youpi!!
Yay! I am very happy with this one! It is the first of a series on wood. I found cheesy wooden candy bowls in a used store and thought I could give them a second life. It is like if underestimated objects became special. And it also provide me a cheap material to work on... hehe I notice wood panels that you buy in art supplies stores is much more expensive than other medias. I really start to feel it with the wood experience! I will make more and more!! Oh and there is funny pisture on my cat Hobbes who stucked himself in tha handle of a bag ... hihi
Happy happy happy me...

Friday 6 April 2012

Weeping Willow



Watercolour on cardboard 
20'' x 16''
Une de mes plus grandes oeuvres pour la convention. La photo n'est pas très bonne j'en ferais une meilleur bientôt.
One of the biggest piece for the convention. The photo isn't great, I will make a better one soon.
Celle-là m'a donnée du fil à retordre. J'ai des nouveaux marqueurs pointe-fine et j'ai eu besoin de m'adapter au jet d'encre plus abondant. Avec mon vieux crayon j'avais plus de précision. C'est aussi plus difficile pour moi de faire une aquarelle de ce format. J'avais besoin de plus d'eau, plus de peinture et surtout des plus gros pinceaux. Qui dit plus gros dit moins de précision... En tout cas pour moi. J'ai photographié les œuvres finis et j'ai encore pleins d'idées dans mon sac! J'ai acheté d'anciens bols à bonbons en bois, j'ai hâte de voir ce que je peux faire avec ça!
This one gave me a hard time. I tried my new markers on it and I had to adapt. The ink flows very well, too much compare to my old one that I had more precision with. It's also harder for me to paint bigger with watercolour. I needed more water, more paint et most of all bigger paint brushes. Meanning that I have less precision there too... Anyway it's like this for me. I took a picture of what's done and have so many more ideas in my bag. I bought a bunch of old wooden candy bowls, let's see what can I do with that!

Monday 2 April 2012

Dragon

Acrylic on wood
 10'' x 10''
Une première oeuvre sur bois dans ma collection! 
A first painting on wood for my collection!
En attendant de pouvoir continuer une grande aquarelle, l'inspiration m'à prise et je ne pouvais en démordre! C'est l'année du dragon n'est-ce pas? Je ne pouvais pas passer à côté... Mon idée de base était avec un monsieur en chapeau, canne et moustache. Je me suis laissée séduire par la jeune femme et voilà, je combine les deux. Bye-bye le monsieur! Peindre sur bois, je trouve ça un peu plus difficile parce que quand on met trop d'eau la peinture se faufile dans les rainures du bois. Donc avoir un chiffon à porté de main et attention d'égoutter le pinceau quelque peu avant d'appliquer la peinture...
While waiting to continue a bigger watercolour, the inspiration caught me and I couldn't wait. It's the year of the dragon isn't it? I had to do something about it... My first idea was with a man with his hat, cane and mustache. The young girl seduced me instead and voilà, I combined both. Bye-bye man! Paint on wood is a little more difficult because when you put too much water it goes in the little cracks of the wood. So always have a piece of cloth close to you and make sure to drain a little water off your brush before applying it.

Monday 26 March 2012

Hide & Seek

Paper cut-out 
8'' x 8''
''Cache-cache'' est le nom de cet nouveau montage. J'ai prise environ 8 heures pour le faire.
''Hide & Seek'' is the name of this new piece. It took me about 8 hrs to make it.

Pour voir les images en format large, ouvrez l'image dans un nouvel onglet.
To see the images in their full size, open them in another tab. 
Woupi!! Je me suis couchée tard hier soir et levée tôt ce matin pour fabriquer cette oeuvre. Ça va de plus en plus vite une fois la technique de travail établie. Il me reste à sabler un peu et vernir le cadre. Il ne m'a pas coûté cher alors la qualité est ''boboche''. Pour les curieux, j'ai utilisé la peinture acrylique pour colorer mes pièces de papier.
Woupi!! I stayed up late yesterday and got up early this morning to make this piece. This getting easier and easier once the work method  is established. The frame still need to be sanded and varnished. It didn't cost me a lot of money so the finsh is kind bad. For the curious, I used acrylic paint to colour the paper pieces.

Friday 23 March 2012

Rooted 3

Watercolour & ink  
8'' x 10''
Et finalement la dernière de cette série de filles enracinées.
And finaly the last of this rooted girl series.
J'ai tellement d'idées dans ma tête, c'est difficile à gérer parfois. Il y a cette série de trois, mes cartes d'artiste qui sont loin d'être terminés, deux autres en papier découpé, une dizaine de petites toiles acryliques et des tableaux de bois... J'ambitionne un peu trop peut-être, hehe. On se croise les doigts!
I have so many ideas in my haed, it's sometimes hard to manage. There is this series of three, my artist cards that are far from finished, two other paper cutouts, a dozen small canvas for acrylic and two wooden boards... I was alittle too motivated maybe, hehe. Fingers crossed!

Tuesday 20 March 2012

Rooted 2

Watercolour & China ink
8'' x 10''
La deuxième de ma série de trois. 
The second of my series of three.
 Le mois de mars est bien entamé, il fait déjà très chaud, la température bât des records je dirais même. J'ai juste envie de sortir dehors et voir le soleil... Ça et peindre, l'inspiration est à son plein. J'aime beaucoup travailler avec le carton aquarelle! Comme c'est rigide, je n'est pas de problème de feuille ondulée ou abîmée. Mes chats sont grands maintenant, je les fais sortir sur le balcon, ils s'excitent d'une mouche ou d'un coup de vent.
March is well under way, it is already pretty warm, the temperature beats the records I would say. I just feel like going outside and see the sun... That and paint, the inspiration is going well. I really like working with the watercolour cardboard! Because it's rigid, I don't have the wavy or damaged paper problems. My cats are growing big now, I let them go on the balcony, they get excited with flies and wind blows.

Monday 19 March 2012

Ondulation

Paper cutout 
12'' x 13''
Enfin j'ai réussi à faire des photos qui ont de l'allure! Sur mon balcon avec beaucoup de lumière. Voici mon tout nouveau papier découpé! Il sera prêt pour la convention, il ne reste qu'à fixer l’arrière...
Finally I was able to able to take some good pictures! On my balcony with a lot of light. This is my new paper cutout piece! It will be ready for the convention, I need to fix the back to the frame...
J'ai eu beaucoup de plaisir à travailler à toutes les étapes de la confection. Le découpage doit être fait méticuleusement, j'ai stressé sur plusieurs morceaux. Et une fois qu'on colle, il faut être sur de soi! Ça ne pardonne pas...Je compte en faire deux autres, des plus petites pour l'accompagner. Encore dans le thème aquatique. J'aime trop les poissons!
I had so much pleasure working on each part of the fabrication. The cutting has to be done meticulously, I stressed upon some pieces. And once you're ready to glue, you have to be sure of yourself! It doesn't forgive... I intent on doing two smaller ones to accompany it. Still in the aquatic theme. I like fishes too much!

Monday 5 March 2012

Cerf-volants...

watercolour paper
3,5''x 2''
J'ai fais un thème cerf-volant, toujours pour mes cartes d'artiste. J'ai du plaisir!
I did a kite theme, still for my artist cards. I have so much fun!

Tuesday 28 February 2012

Cartes d'artiste

 watercolour paper
3,5'' x 2''
Ce sont les deux premières cartes d'une série originale.
These are the first of an original series.
Et oui! J'ai décidé de faire mes cartes d'artiste à la main! Je sais c'est débile, mais j'aime l'idée de faire tout pleins de petites oeuvres avec mes coordonnés à l'arrière. J'ai découpé une grande feuille de papier aquarelle en 60 petites cartes. Je ne sais si j'aurai le temp de toutes les peindre avant la convention d'artiste en mai. J'espère...
Yes! I decided to make my artist cards by hand! I know it's crazy but I like the idea to do plenty of little pieces with my informations behind. I cut 60 littles cards out of a big watercolour sheet. I don't know if i'll have time to finish them all before the convention in May. I hope...

Échange de cadeau 2011

Échange de cadeau 2011 from Genevieve Letourneau on Vimeo.

Noël passé j'ai offert un courte-pointe pour mon frère Ulysse. J'ai fait un petit montage vidéo de ma progression pour faire changement. La musique est de ''Gotan Project'' que j'aime beaucoup! Ce projet fut une superbe experience. Je n'avais jamais fais de broderie de cette ampleur et compte bien en faire de nombreuses autres. c'est très agréable de s'installer sur le divan au soleil et broder avec un peu de musique.
Last Christmas I offered a hand-made quilt to my brother Ulysse. I did a little video montage to show my progression for a change. The music is from ''Gotan Project'' that I like a lot! I had never made an embrodery this big before but intent to do a lot of others now. I'ts very pleasant to do embroidery on the couch in the sunlight with alittle music.

Thursday 23 February 2012

Rooted

Watercolour & China ink
8" x 10"
C'est la première d'une série de 3 peintures. J'ai utilisé un carton aquarelle épais.
This is the first in a serie of 3 paintings. I used thick watercolour cardboard.


À cause d'une grippe j'ai passé une semaine au lit, donc beaucoup de temps pour dessiner. Aujourd'hui je vais mieux alors je me suis permis une petite folie! Au soleil, dans la salle à manger, on sort les pinceaux! Ça remonte le moral...
Because of the influenza I passed a week in bed, it gave me lots of time to draw. Today I feel better so I went for some crazy! I permit myself to go at the dining room table in the sun! Let's take my paint brushes out! It's a nice cheer up...

Wednesday 1 February 2012

Morning

Acrylic on canvas 
4''x5''
J'expérimente avec mon crayon d'or et mon encre de chine qu'on ne voit pas très bien sur la photo.
I experiment with my Gold pen and china's ink. We do not see the ink very well on th picture though.
Je me suis gâtée en matériel d'artiste, j'avais besoin de plus de peinture acrylique et aquarelle. Mon copain m'a fait promettre de ne plus rien acheter car je suis compulsive dans un magasin d'artiste. ^-^ J'ai fait des nouveaux croquis dans le même genre que la première peinture et voila ce que ça donne. J'adore l'ambiance qui régnait aujourd'hui dans l'atelier. Il neigeait dehors, et les chatons près de la fenêtre, c'était doux et silencieux.
I spoiled myself with art supplies,  I needed new acrylic and watercolour paint. My boyfriend made me promise that I wouldn't anything else because I get compulsive in an art store. ^-^ I did new sketches in the same style that my first painting and this is the result. I loved the ambiance today in the art room. It was snowing with the cats on the window sill, it was relaxing and quiet.

Monday 30 January 2012

Nouveaux projets!

Acrylic on canvas
3'' x 5''
Je ne sais pas encore le nom que je lui donnerai.
I don't know yet the name I'll give it.


C'est un aperçu de ma méthode de travail. La première d'une bonne série!
 You can see the work in progress of my first painting! 


J'ai du temps libres! Je me suis remis à la peinture! J'ai acheté des tas de petites toiles et cadres durant l'année 2011, mais n'ai jamais eu le temps d'y touchés. Après quelques croquis d'inspiration, me voilà de retour dans mon atelier, les manches roulées! Je me suis récemment inscrite à ''Art-O-Con'', une convention d'artiste à Burlington le 6 mai prochain. Plusieurs de mes peintures seront à vendre.

I have free time! I got back to painting! I bought a bunch of small canvas and frames during the year 2011, but never got the time to touch them before now. After some sketches for inspiration, here I am back in my art room, sleeves up! I recently subscribed to the ''Art-O-Con'', a convention for artists in Burlington on May 6th. Many of my paintings will be on sale.